Wiki
-
Data wydania
27 maja 2013
-
Czas trwania
15 utworów
ALbum "To męski świat" - to brawurowe aranżacje utworów m.in. L. Cohena, T. Waitsa, Tiger Lillies, Leningrad oraz własne kompozycje do twórczości A. Bursy, czy mało znanych, frywolnych wierszy W. Broniewskiego. Nie zabraknie również W. Wysockiego oraz rosyjskich utworów błatnych (więziennych) tłumaczonych specjalnie dla zespołu przez poetę, pieśniarza i tłumacza Romana Kołakowskiego.
Utwory, wiersze, teksty W. Wysockiego, które zespół wybrał na pierwszą płytę, zachęciły i natchnęły członków Projekt Volodia do poszukiwań i kontynuacji niektórych wątków zawartych w twórczości wielkiego barda, nie ograniczając się tylko do kultury rosyjskiej i słowiańskiej.
Głównym, przewodnim tematem, który scala wszystkie utwory, to spostrzeżenia z punktu widzenia mężczyzn, niezależnie od miejsca w którym żyją, w bardzo odległych od siebie punktach geopolitycznych. Wybrane utwory i wiersze w pewnym stopniu odzwierciedlają punkt widzenia samych członków zespołu Projekt Volodia, którzy mają za sobą bagaż życiowych doświadczeń.
Zespół przeprowadza refleksję nad mijającą epoką i przybliża trochę nadchodzące czasy: metroseksualne, czas uniseksu… Na zawsze chyba minęły czasy, w których relacje męsko – damskie były klarowne i jasne, a nad mężczyzną nie unosił się zapach damskich perfum …
Projekt Volodia pozostał wierny swojemu charakterystycznemu brzmieniu i niebanalnym aranżacjom.
Muzycy wchodzący w skład zespołu Projekt Volodia, wywodzą się z różnych, bardzo od siebie oddalonych korzeni muzycznych (rock, flamenco, jazz tradycyjny,). Skrzyżowanie tak odmiennych gatunków muzycznych, pozwoliło na stworzenie niepowtarzalnego, urozmaiconego materiału muzycznego.
Opisy albumu w Last.fm są edytowalna dla każdego. Poczuj się autorem i umieść swoje informacje!
Całość tekstu udostępnionego przez użytkowników na tej stronie jest dostępna w oparciu o licencję Creative Commons Attribution-ShareAlike; zastosowane mogą być takżę dodatkowe warunki.