Playing via Spotify Playing via YouTube
Skip to YouTube video

Loading player…

Scrobble from Spotify?

Connect your Spotify account to your account and scrobble everything you listen to, from any Spotify app on any device or platform.

Connect to Spotify


A new version of is available, to keep everything running smoothly, please reload the site.

Against the Current - Lyrics

As I tie my laces up now I'm ready to go
Even the wind seems to push me forward
Using the light that shines through these kinds of doubt
Let's chase all of those dreams that were long forgotten

I can feel my heart racing with the beat
Mixed with feelings of doubt and looking ahead
Is everything really gonna be okay?
So can we really make it out the other side?

あなたが 見上げれば大丈夫 です
(It's alright, if you look up)
(It's alright, look, the bridge of seven colors)
あなたが最後の涙を流したとき 交差する橋があります
(When you shed your last tears, there would be a bridge to cross)
(Hey, you can see it far away, right?)
(I am seeing what you are seeing too)
(The two skies are now as one)
(Finally, we're able to laugh under the same sky)

We were born under two totally different skies
Each star holds different memories for us
You have many stories that of course are all your own
And shed some tears that I don't know about
On a day when I was smiling and was so carefree
You could have been hurt or crying
We might have felt the same types of joy
But the hard times we had are all on our own

And all the promises we make to shape our future
We decorate with words of hopes in our dreams
You always hope for a better tomorrow
And I know more than anything or anyone else

(As one of the four seasons)
(It's okay to be sad when you are)
(You don't need to force yourself to be happy)
(It's alright, I'm here)
(It's alright, I'm not going anywhere)
(When you start running, I will run with you)

If there was ever a world that had no tears
Would there even be a bridge to cross?
You tried everything you could to numb the pain
Afraid of getting wet from the rain
You tried to build a bridge by simply running away
From all the troubles that followed you
But now you throw away your umbrella
And simply close your eyes

あなたが 見上げれば大丈夫 です
(It's alright, if you look up)
(It's alright, look, the bridge of seven colors)
(The tears have finished shedding under your sky)
(Hey, you can see the vivid colors, right?)
(You are seeing what I am seeing too)
(The rainbow named "bonds" has been formed, hasn't it?)
(The two skies have finally become one)
(We're going to run)

Don't want to see ads? Subscribe now

API Calls