Carregando o player...


As your browser speaks English, would you like to change your language to English? Or see other languages.

Capa grande

Ainda não temos nenhuma wiki aqui...

Faixas parecidas


Bien sûr, nous eûmes des orages
Vingt ans d'amour, c'est l'amour fol
Mille fois tu pris ton bagage
Mille fois je pris mon envol

Jacques Brel - Letra de La Chanson des Vieux Amants

Caixa de mensagens

Deixe um comentário. Faça login na ou inscreva-se.

  • How sensual it is, how beautiful, how sincere, how breathtaking. I heard it for the first time many years ago when I was 14, and since then I've put on this record when love occured in my life. And everytime I listen to it it just brings me tears immediately, what a genius song, what a genius rendition. Timeless.
  • specially dedicated, guapa!
  • J'aime
  • Trombone solo at 2.40 ?
  • c'est beau ...à mon Amour <3
  • damn you, Jacques. it's 2 o'clock in the morning and i have tears in my eyes.
  • blijft een prachtig lied ...etre vieux sans etre adulte..
  • Genius track. I don't remember feeling any other way from the very first time I heard that song, many, many, many years ago. That's why we call them "The Classics." RIP Grand Brel, and thank you for the legacy.
  • Can't speak the language,no need
  • Bela canción! Muy emotiva!

API Calls