• Steeleye Span - The Lark In Morning - The Early Years - Twa Corbies - слова этой…

    6 Nov 2007, 01:59 by mom_of_blizzard

    Слова старинной английской баллады. Мне лично просто недавно было нужно, когда я писала книгу. Может быть, кому-то пригодится. В переводе со староанглийского, по-моему, А.С. Пушкина. Может, англичане не совсем согласятся с переводом, он, конечно же, не подстрочный; информация была найдена в интернете))

    Maddy Prior Twa Corbies
    Или:
    Steeleye Span The Lark In Morning - The Early Years Twa Corbies

    И второй вариант мне нравится больше))

    As I was walking all alane,
    I heard twa corbies making a mane;
    The tane unto the t'other say,
    "Where sail we gang and dine to-day?"
    "In behint you auld fail dyke,
    I wot there lies a new slain knight;
    And naebody kens that he lies there,
    But his hawk, his hound, and lady fair.

    "His hound is to the hunting garie,
    His hawk to fetch the wild-fowl hame,
    His lady's ta'en another mate,
    So we may mak our dinner sweet.

    "Ye 'll sit on his white hause-bane,
    And I'll pike out his bonny blue enn;
    Wi ae lock о his gowden hair